VoxAppeal is specialised in multimedia localisation
We translate and adapt your media/audio/video files, adding voiceovers, dubbing and/or subtitles, to deliver you a turnkey product ready to deploy in your target market.
The legacy of Gutenberg has been a long one, but it has finally evolved. Communication is now digital and multi-media - and that means it can be carried in a variety of media types, the most popular of which are currently 2D video, audio, animation and text. Send us your video file, just like any Word, PowerPoint or text file, and we will deliver it back to you, translated and formatted conform to the original - as with any Word file
What VoxAppeal offers you:
Drawing on our years of experience and expertise in translating, dubbing, subtitling, Rich Media, VOIP, and audiovisual recording & production and on an extensive list of professional voiceover artists and voice proofreaders in numerous languages, our multilingual communications service enables you to speak to your clients in their own language.
Our bank of resources:
Whether your audience speaks French, English, Spanish or any other European language, Beijing Chinese, Tokyo Japanese, Arabic or Russian (or over 30 other languages), we have the professional voices and project management know-how that you need to get your verbal message across,
on all your audio-visual supports, your interactive multimedia Web 2.0 site or other media, your training or e-learning programmes,
professional trade fairs, etc.
Call us with your questions or project: +33 2 9978 2421 Or e-mail us at any time.