VOXAPPEAL








Audio/video translation, dubbing, subtitling & production, all languages

Multilingal Project Consulting for Translation and Localisation of all media types

You do not have the time to fiddle about with odd bits of your project, having some of it done in-house then contracting out the stuff you're not sure about, and you cannot depend on one outsourcer to distribute specialised services when it is not equipped to manage and proof the product itself.

For whatever your localisation project - flat text+image, animated audio, video, entire Web translating and SEO, interpreting solutions for your event, etc., you require experienced and expert management of your project, from A to Z.

There was a time when you could just ship out the text for translation then copy it into your document (already an error-prone operation), and get by with that. Once upon a time.

  • Do you know the most popular text typeface in your foreign-language target market?
  • Are you aware of the best keyword combinations to optimise visibility of your Web communications in your foreign-language target market
  • What kind of process guarantees you the best file format and language compatibility for your target market?
  • How long does it take to extract the text from your protected PDF file? And to return the translation to the identical format? And what are all the inherent dangers to your layout?
  • ...